viernes, 09 diciembre 2016 |  Suscríbete al BOLETÍN | RSS
LA VOZ LIBRE

‘A Mesa’ estima en 400.000 euros el coste de la consulta sobre el idioma

Piden a la Xunta que explique la razón del retraso

EP
jueves, 30 de julio de 2009, 19:41

Santiago de Compostela (La Coruña).- La asociación ‘A Mesa pola Normalización Lingüística’ estima que el coste de realización de la consulta a los padres sobre la lengua en las aulas gallegas tiene un coste de cerca de 400.000 euros. Asimismo han instando a Jesús Vázquez, consejero de Educación, a explicar la razón “de la tardanza de cinco semanas en saber los índices de participación”, la cual rondó el 57% de las familias.

El presidente de la entidad, Carlos Callón, y su vicepresidente, Fran Rei, entregaron en el Registro General de la Xunta de Galicia un escrito en le que la asociación insta a Educación a aplicar "medidas para que en este curso escolar se cumpla el decreto en vigor", y reclama "que se informe a la opinión pública de todos los interrogantes de oscurantismo y fraude que hay sobre la pseudo consulta educativa".

"Entregamos este escrito no solicitando información para ‘A Mesa’ sino para toda la opinión pública, porque la transparencia y la información veraz es una de las primeras obligaciones de todo gobernante serio", señaló Callón.

Así, el responsable de ‘A Mesa’ acusó a la Xunta de "malgastar" 400.000 euros en dicho proceso días después de que la Consejería de Educación admitiera que contrató a dos empresas externas para llevarlo a cabo. “En nuestra opinión, eso duplica el coste del mismo”, añadió el presidente de ‘A Mesa’

“Además de esclarecer las razones de dichas contrataciones, queremos que se den garantías del recuento de datos y del motivo de no informar a la opinión pública sobre ello”, concluyó Callón.

Noticias relacionadas

Comentarios

Comenta esta información

Usuario:
Comentario:
Ver condiciones
Ver términos legales
Código de seguridad:
Copia el código:


Se publicará en breve
Página 1 de 2
Encontrados 13 comentarios
1 2 
Dice ser Duarte
domingo, 09 de agosto de 2009, 03:41
Infelizmente a cuestión da lingua na Galiza é unha cuestión política e non científica.

España non quere que a Galiza teña un idioma que a poida proxectar no mundo das nacións. Por iso todo fai para destruír o galego nativo que actualizado é o portugués.


O galego comezou a se desenvolver ao redor de 2000 anos Antes de Cristo na civilización Celta Castrexa en que os lusitanos eran a tribo maioritaria. O idioma resultante desta civilización chamábase o Lusitano antigo.

Cando os romanos ocuparan a Península o lusitano era o idioma das Asturias, Galiza, Portugal e Extremadura.

Tras a romanização houbo a fusión do lusitano co latim.

Nos territorios que actualmente son a Galiza, Portugal e Extremadura o latim tivo máis influencia formando o idioma Galego.

Nas Asturias e na Rexión de Miranda en Portugal o lusitano non foi tan destruído polo latim e por iso foi formada unha lingua diferente que se chama asturiano ou mirandês.

Até á invasión árabe non houbo mudanzas lingüísticas ou humanas significativas nestes territorios.

A invasión árabe emporrou este pobos para norte até á Asturias e os que ficaran sobre o dominio árabe na Galiza e en Portugal falaban galego e escribían con normas ortográficas árabes, chamábase o galegomoçarabe.

A reconquista cristiá comeza cun Xefe Asturiano chamado Afonso de orixe lusitana a expulsar os árabes desde as Asturias por todo o litoral até ao río Texo.

O territorio da actual Galiza e Portugal até ao río Texo coa excepción de Lisboa e Santarém despois desta conquista cristiá recuperou toda a compoñente humana da civilización Celta Castrexa e foi creado neste territorio o REINO da GALIZA.

O Reino da Galiza estaba estabelizado cando o rei de Castela esixiu que D. Garcia rei da Galiza lle prestase vasalaxem.

Este feito fixo con que varios fidalgos galegos se revoltasen.

Desa inestabilidade xurdiu D. Afonso Henriques a declarar a independencia da Galiza. Con todo só conseguiu a Independencia a sur do río Miño.

À Galiza a sur do río Miño veu a chamarse Portugal. A Galiza Ceibe.

Dice ser Duarte
domingo, 09 de agosto de 2009, 03:41
Duarte continuacion

À Galiza a sur do río Miño veu a chamarse Portugal. A Galiza Ceibe.

Os portugueses considerábanse galegos practicamente até ao reinado de D. Diniz. O idioma que falaban era Galego.

Máis tarde durante a expansión marítima na época dos descobrimentos os portugueses espallaran o idioma polo mundo. Comezou por iso o galego a ser coñecido por portugués porque eran eles que a falaban polo mundo, mais era galego tal e cal como se falaba e escribía na época na Galiza a norte do río Miño.


Non obstante a norte do río Miño comeza a colonización castelá. O idioma galego é prohibido. Os funcionarios públicos galegos son trocados por casteláns. Quen quizer traballar ten que falar castelán. Aos galegos é vedado o acceso aos empregos. Os galegos só teñen acceso a traballar no campo ou en traballos que os casteláns rexeitaban.

Neste contexto o idioma pasa de xeración para xeración sen escrita de oído e por xente desalfabetizada e menos culta vítima da colonización castelá.

O galego chega por iso aos días de hoxe con algunhas deturpacions fonéticas non soa por pasar de pais para fillos de oído como é vítima da prohibición e da influencia colonizadora castelá.

É neste punto que a RAG servindo os intereses do colonialismo tentar prepectuar ao valorizar as deturpacions fonéticas que o mesmo creou artificialmente e máis grave aínda aplica unha norma ortográfica castelá na escrita e non a galega. É por iso que a norma RAG é coñecida por crioulo ou castrapo. Esta norma tenta solidificar as palabras con pequenas deformacions fonéticas resultantes da colonización castelá e impor a norma gráfica castelá para escribir galego.

Os reintegracionistas polo contrario queren apagar a humilhante colonización castelá e recuperar o galego coa súa escrita orixinal e actualizar dentro das normas galegas.

Despois desta explicación é imposíbel alguén de boa fe dicir que galego non é portugués ou vice versa. Non se pode falar en evolucion ou desenvolvemento separado nun determinado período, conforme é a tese dos crioulistas da RAG, a un idioma que estaba prohibido nese período.


Dice ser John
sábado, 08 de agosto de 2009, 20:44
The European Union is democatica, as you can tolerate the Spanish colonialist?

The colonization and repression of secular Galicia is a disgrace to the European Union.

The eyes close calls into question their own principles.


The Basques are considered terrorists by resorting to armed struggle against colonization of their country.

The Galicians have not resorted to armed struggle. Nothing is done to prevent it.
Here is the Spanish State that uses a firearm to shoot against the Galicians when they say they want to speak the native language.

Speak Galician in Galicia is a crime. It is considered extremely radical by the Spanish State.

The European Union must intervene because it is intolerable in today exist in Europe and colonial regimes as repressive.

The Spain Democracy in Galicia give the right to vote to Castilian settlers to vote on issues that only Galicians concerns such as their own language.


In Galicia the Galicians have less rights than the Indians in the American continent, because not a booking are entitled to live as Galicians.

All these crimes the state and continue practicing Spanish in Galicia.

Censorship and manipulation of the media that it is known abroad.


Dice ser Maria
sábado, 08 de agosto de 2009, 06:00



Só há uns radicais. Os colonialistas castelhanos.

A Galiza é vítima do colonialismo.

Liberdade para os DONOS do país os GALEGOS

Dice ser Gaby
sábado, 08 de agosto de 2009, 05:57
A colonización da Galiza é secular.

Comezou coa prohibición do idioma galego na Galiza e co troco dos funcionarios públicos galegos por casteláns.

Esa colonización foi aumentando coa vinda de casteláns para as cidades galegas.

Aos casteláns era dado os mellores empregos, ficando para os galegos os peores traballos e mesmo así terían que falar castelán.

Claro que coa imposicion do castelán, os casteláns pasaran a ter vantaxes profesionais pois usaban o idioma materno mentres os galegos na súa terra tiñan que falar estranxeiro.

Estes feitos non teñen nada a ver con Franco, aínda que este empeorase as cousas.

Os colonizadores acusan os galegos de seren esquerdistas.

Ten a súa razón de ser.

Os casteláns tiraran aos galegos o dereito de escoller o traballo lanzándoos para o proletariado, só por seren galegos.

Este racismo castelán ten condicionado psicoloxicamente o pobo galego durante séculos.

Isto é ben significativo da quantificacion do crime contra a humanidade practicado durante séculos na Galiza.

Dice ser Xoan
sábado, 08 de agosto de 2009, 05:56
Acértasche en cheo Fonseca a colonización na Galiza só non existe para os casteláns ou seus descendentes porque non é en Castela que se está a impor un idioma estraño.

Se obrigasen os casteláns en Castela a teren que falar nos idiomas dos países que ocupan aí xa todos concordaban ser colonialismo.

Son obrigado a escribir castelán ou crioulo. Optei polo crioulo, mais sei que o idioma lexítimo da Galiza é o galego internacionalmente coñecido como portugués por ser o idioma de Portugal que é un Estado independente que proxectou o galego no mundo.

Dice ser Fonseca
viernes, 07 de agosto de 2009, 05:42
There is a nation in the Iberian Peninsula with identity, language and culture itself. This nation is called GALIZA. His people peacefully demanding their right to Self-determination, but the Spanish denies that right enshrined in the UN Charter.
The language is forbidden, even worse the Spanish illegitimate takes advantage of the ban on writing during centuries of colonization for the Spanish creole trying to destroy.
The full recovery of the language against colonization is a fight without regard for the Spanish State of the principle enshrined in international law of equality of arms.

The Spanish state brutally hits the shot and hit with militarized police the Galicians only say that they want to talk in your language. The police protect the colonial settlers Castilian who watch out for the insult Galician people.
With the army of occupation in Galiza, police, civil guard and controlled all the information you know nothing outside the colonial walls.
The media are manipulated in Spain. The victims are called extremists when they speak your language.

It is a civilization that is being killed by Spain in the XXI century in Europe.

See what happens when the Galician people say they want to speak your native tongue clean of colonization:

http://www.youtube.com/watch?v=cRO2SoX8jVA&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=0SKVg61-Bn0&feature=related


This was the result of a demonstration organized in Galiza by Castilian that came from Castile with police to monitor. Part of the colonial police beats in Galician people and other party participating in the same uniform expression.
Part of the colonial police beats in Galician people and other party participating ( in the official uniform)in the demonstration.

Dice ser sitgetà
jueves, 06 de agosto de 2009, 15:02
Los nacionalistas radicales que escriben aquí deberían empezar leyendo un poco mas, alguno de ellos habla de colonización. La ONU tiene perfectamente definido lo que es una colonización. Por favor, dejen la ciencia ficción para Asimov.

Sobre el precio de la consulta: la libertad no tiene precio, libertad que ustedes nos quieren negar y que sin embargo los bilingüistas deseamos para ustedes.

Aparquen el odio y no desen para los demás lo que no desean para ustedes.

Visca la llibertat, visca la Constitució, visca el bilingüisme.

Dice ser GZ
martes, 04 de agosto de 2009, 04:29


GALIZA CEIBE Fora colonizadores castelans RACISTAS

Dice ser Lemo
martes, 04 de agosto de 2009, 04:26
Non podemos desviar a atención do que é importante, só porque aparecen estes "anonimos" da vida para nos destrair. Non podemos perder tempo e desgastar-nos con estes españolistas disfrazados.
Foi feita unha "enquisa" gastouse Euros dos nosos impostos para se falsificar os resultados para nos convenceren que somos parvos e queremos ser colonizados polos casteláns ? É de máis..
Os casteláns desde que ocuparan a Galiza e imposeram o castelán teñen feito crimes contra a humanidade uns seguidos aos outros.
Esta impunidade do actos criminisos do Estado español na Galiza ten que acabar.
A creación do ESTADO da GALIZA nunca foi tan urxente. Temos que xuntar as mans ao traballo para termos un ESTADO Galego cun presidente elixido por voto directo de toda a poboación galega. Escribo en crioulo porque non o sei escribir na norma universal, debido á colonización da Galiza. Porén sei que o galego lexítimo, o nativo actualizado é o mesmo que portugués. Sei que temos un idioma internacional e non o crioulo que nos ensinan e obrigan escribir en alternativa ao idioma colonial.

Página 1 de 2
Encontrados 13 comentarios
1 2 
 
 
 
enviar  imprimir  enviar 

La Voz Libre en tu correo



La Voz Libre on Facebook