LA VOZ LIBRE
lunes, 15 de marzo de 2010 | 

Jorge Campos (Círculo Balear): "Hemos marcado un antes y un después"

Se muestra sorprendido y emocionado por la respuesta de la ciudadanía

LVL
sábado, 30 de mayo de 2009, 20:22
Jorge Campos (Círculo Balear):

Satisfecho y emocionado
Jorge Campos, presidente del Círculo Balear Jorge Campos (Círculo Balear): "Hemos marcado un antes y un después"

Palma (Mallorca).- Jorge Campos, presidente de la asociación Círculo Balear, se ha mostrado "muy satisfecho y emocionado" por el éxito de la manifestación a favor de la libertad lingüística que se ha celebrado en Palma.

Campos, que acabó afónico el recorrido, considera que "hoy se ha marcado un antes y un después en la lucha por la libertad lingüística y se ha demostrado que la imposición del catalán es insostenible".

El multitudinario respaldo a la convocatoria que lanzó la asociación demuestra "que la sociedad balear está demandando un cambio en la política lingüistica de nuestro Gobierno", aseguró Campos.

Además, confesó que el número de asistentes superó con creces las previsiones que manejaba Círculo Balear: "Habíamos hecho un cálculo de varios miles de asistentes, pero en ningún caso preveíamos que acudieran más de 20.000 personas, como ha ocurrido".

AGRADECIMIENTOS Y CRÍTICAS A POLÍTICOS

Campos ha tenido palabras de agradecimiento para los políticos que han secundado la marcha, como Rosa Díez (UPyD) o Albert Rivera (Ciudadanos), pero también ha criticado a los ausentes: "Ha sido muy significativa la ausencia de Rosa Estaràs, presidenta del PP de las Islas Baleares, lo que demuestra su poco compromiso con este asunto".

Sin embargo, el presidente de Círculo Balear asegura que este no es el final de sus demandas y que si el actual Gobierno de las islas no recoge las reivindicaciones que se han expresado, continuarán con las manifestaciones, "y en ese caso no seremos 20.000 los que salgamos a la calle, sino 40.000".

Por otro lado, Campos ha querido quitarle hierro al pequeño incidente con unos jóvenes de la CNT que increparon a los asistentes a gritos de "Català sí, sí, sí, sí, Feixismo no, no, no, no". "No hay que darle mayor importancia. Son un grupo de antisistema que lo único que querían era reventar la manifestación. Yo me quedo con la reacción de las manifestantes, que respondieron con gritos de 'Libertad', y con el civismo que ha imperado durante todo el recorrido", afirmó Campos.

Escribe tu comentario

Usuario:
Comentario:
Ver condiciones
Ver términos legales
Código de seguridad:
Escriba aquí el código:

Comentarios:

Dice ser Anónimo
lunes, 22 de febrero de 2010, 03:59
La línea editorial de LAVOZLIBRE defiende la expansión del castellano en las Naciones ocupadas. Tiene el mérito de no hacer censura, pero promueve las ideas del colonizador castellano. Aprovecha también como cualquier colonizador lo hace el dialecto catalano de las Baleares para dividir la nación.
Viva las Baleares libres del régimen colonial español.

Dice ser Pere
domingo, 21 de febrero de 2010, 18:20
A ver si con tanta tonteria no acabaran todos hablando en... alemán!!!!!!!!!

Dice ser Lorenzo
lunes, 24 de agosto de 2009, 18:50
la procedencia de los nombres, hemos de señalar que los nombres catalanes son de origen germánico en un 70%, ya que Cataluña fue repoblada por godos primero y visigodos después; en un 20% del latín, 10% del griego y sólo en un 5% del hebreo. Por contra los nombres baleáricos actuales derivan de los antiguos nombres del reino de Mallorca y proceden en un 48% del hebreo, y el resto se divide a partes iguales entre latín, griego y otras procedencias.

Dice ser Lorenzo
lunes, 24 de agosto de 2009, 18:49
La verdad, Oriol y menorquin, se puede decir más alto pero no más claro, se puede ser tán burro como vuestros comentarios? a ver, Oriol, por cierto, sabes porque somos diferentes a los catalanes? una de las muchísimas razones és porque a diferencia de nombres catalanes que son de origen germánico, casi todos los nuestros son de origen hebreo...seguro que si te coges algun libro podras comprobarlo, y menorquin, la verdad, te encontrare por todo, como un grano en el culo? A ver si te enteras de una vez, Circulo Balear DEFIENDE, como otras webs de las Baleares, que dejen , entes y persona como tú, anular nuestro(perdon, mi) idioma, que gente y entes como tu anulen nuestro idioma para imponer el suyo, nosótros defendemos que haya libertad de elección del idioma, y que nuestra lengua, la de las Islas Baleares, Se llame..(Lo recuerdas?)...

Dice ser oriol
sábado, 11 de julio de 2009, 13:08
Es verdad, han marcado un antes y un después. Como Hitler

Dice ser menorquín
miércoles, 17 de junio de 2009, 12:53
me parece obsceno que tipos como este utilicen la palabra "libertad". Vuestro concepto de libertad es acabar con todo lo que no sea el castellano. Que negueis los derechos de los autóctonos para proteger únicamente a los de los inmigrantes no tiene sentido. Sois unos genocidas culturales

Dice ser adam
domingo, 14 de junio de 2009, 22:22
libertad de elegir lengua

Dice ser Karelia
miércoles, 03 de junio de 2009, 09:52
Xoan, eres poco creativo, es la cuarta vez que veo el mismo comentario (en diferentes noticias). ¿Qué tiene que ver tu victimismo con la noticia?

Dice ser Xoan
miércoles, 03 de junio de 2009, 05:35
Prenden na GALIZA os galegos e protexen os provocadores colonizadores españolistas.
Somos un país ocupado e colonizado.
Quen aínda ten dúbidas?
Até oficializaram o crioulo castrapo para nos illar dos irmáns da fala e podermos así crecer no mundo e termos dignidade vivindo como galegos. Un día seremos libres e os colonizadores terán que responder perante a XUSTIZA . Vexa e ouza galego descolonizado:

http://www.youtube.com/watch?v=uZVGThkTW7U

Isto é a nosa cultura de orixe Celta Castrexa no mundo, neste caso na India. En varios Estados da India fálase o galego orixinal da Galiza, aquel que se comezou a desenvolver case a 2000 anos Antes de Cristo en toda a GALIZA e todo PORTUGAL a través da cultura Celta Castrexa e se consolidou tras a romanización facendo nacer oficialmente o idioma GALEGO. Vexa en galego lexítimo sen influencia castelá o rancho folclórico com acento da India do Estado de Goa chamado as MIÑOTAS goesas:

http://www.youtube.com/watch?v=RPX5tRSsV6s

O bo exemplo que a China dá a España con o respecto pola nosa civilización Celta Castrexa . A Rexión Autónoma de Macau na China non está colonizada linguísticamente. Os nosos irmáns da fala de Macau teñen o galego-portugués de orixe celta castrexa como idioma oficial da Rexión. Ouza galego orixinal con acento da China:

http://www.youtube.com/watch?v=4_tRE6ZGhvs

Dice ser lorena
lunes, 01 de junio de 2009, 19:55
Esta es una marea, la de la libertad, que no acaba más que empezar.

Página 1 de 2
Encontrados 16 comentarios
1 2 
Subir ↑