LA VOZ LIBRE
lunes, 15 de marzo de 2010 | 

Antonio García: "Tuve que amenazar con ir a los juzgados para lograr que mi hijo estudiara en castellano"

No podía escolarizar en español a su hijo de tres años en Castellón

Belén Piedrafita
jueves, 21 de mayo de 2009, 23:47
Antonio García:

No se calla
Antonio García, de Villarreal (Castellón) Antonio García: "Tuve que amenazar con ir a los juzgados para lograr que mi hijo estudiara en castellano"

Castellón.- "Mucha gente protesta, ve que no le hacen caso y se acaba cansando". No fue el caso de Antonio García, de Villarreal (Castellón). Peleó y amenazó a la Diputación Provincial de Castellón hasta que a su hijo le dieron una plaza en un colegio concertado con línea de castellano. En su provincia no hay ningún centro público que imparta las clases en español.

- ¿Cuál es el caso de su hijo?

- De los diez centros públicos que existen en Villarreal, en ninguno se imparte enseñanza en castellano. A la hora de matricular a mi hijo opté directamente por los dos concertados que hay. De hecho, en el impreso de inscripción podías solicitar tres colegios, pero yo únicamente escribí el nombre de los dos donde existe línea de castellano en Villareal. Se trata de 'Nuestra Señora de la Consolación' y 'Fundación Flora'. Me denegaron ambos y me adjudicaron el colegio 'Concepción Arenal', pero yo me negué ya que en éste no existía línea de castellano. Recurrí ante el concertado 'Nuestra Señora de la Consolación', más cercano a mi casa, pero me denegaron la plaza. Me dijeron que estaba muy saturado y que yo no tenía suficiente puntuación. Entonces, presenté un recurso ante la Diputación Provincial de Castellón y la inspectora me explicó que era muy difícil que mi hijo pudiera estudiar en castellano ya que, según ella, Villareal era un territorio valencianohablante, por lo que la mayoría de centros sólo tenía las líneas en ese idioma. Les respondí que si no admitían a mi hijo en alguno de los dos centros concertados donde existía línea en castellano, llevaría el caso al juzgado.

- ¿Cuál fue la conclusión de este conflicto?

- Tras entrevistarme con la inspectora de Educación, el director del colegio 'Fundación Flora' me llamó para decirme que finalmente había una plaza libre por si seguía interesado. Le respondí que naturalmente. Estoy casi seguro de que si al final me dieron plaza en el centro no fue porque se hubiera quedado libre, sino por interponer el recurso ante la Diputación Provincial y por amenazar con llevar el caso a los juzgados. En este centro, la línea que está cursando mi hijo es la denominada PIP (Programa de Implantación Progresiva), más conocida como 'línea de castellano', donde todas las asignaturas se imparten en esta lengua a excepción de la propia materia de valenciano.

- ¿Cree que hay más casos similares al suyo?

- Por supuesto. Muchos padres y madres protestan pero realmente tienen muy difícil conseguir línea de castellano, ya que no llevan sus quejas más allá. La mayoría de las veces o se callan o lo dan por imposible y acaban cediendo.

- ¿Cuál es la situación de los colegios públicos de la provincia de Castellón?

- En ningún colegio público de la provincia de Castellón se imparte la línea de castellano. De los 150 centros que existen aproximadamente, únicamente unos 10 tienen la posibilidad de recibir enseñanza en castellano, pero todos son concertados.

- ¿Hace cuánto tiempo cree que comenzaron a desaparecer las líneas de castellano de los colegios públicos?

- Hace unos cuatro o cinco años y cada vez va a más. De forma progresiva están intentando suprimir las líneas PIP de todos los centros, incluso de los concertados.

- ¿Confía en las promesas de la Consejería de Educación?

- No ha habido demasiados cambios, pero nos toca esperar. En lo relativo al formulario de inscripción, este curso escolar se produjo una pequeña modificación con respecto al del año anterior. Se ha añadido una línea que indica que en la escolarización de 3 años la solicitud se entregará en el centro demandado en primera opción, independientemente de la modalidad lingüística ofertada o solicitada. Este pequeño añadido implica que cada padre puede escoger la modalidad lingüística y el centro que prefiera. Por otro lado, en lo que respecta al supuesto decreto de trilingüismo que teóricamente el Gobierno regional pretende llevar a cabo en la Comunidad Valenciana, al incorporar el inglés al castellano y el valenciano e instaurar un sistema de porcentajes, soy un poco escéptico. En una reunión que mantuvimos Pablo Espinosa, presidente de la Plataforma Valenciana por la Libertad Lingüística, y yo con la consejera de Educación, ésta nos prometió que nos informaría del desarrollo de dicha ley, pero a fecha de hoy todavía no sabemos nada, por lo que nos tememos que no lo lleven a cabo.

"LA POSTURA DEL PP ES PARADÓJICA: EL NACIONAL DICE UNA COSA EN MATERIA LINGÜÍSTICA Y EL VALENCIANO HACE LO CONTRARIO"

- ¿Por qué cree que este tema no está teniendo la suficiente repercusión en la Comunidad Valenciana?

- Realmente no lo sé. Es un poco paradójico que la situación se dé en un Gobierno del Partido Popular que ganó las elecciones con mayoría absoluta. Francamente no entendemos cómo es posible que la dirección nacional del partido diga una cosa, mientras la autonómica hace todo lo contrario. Mientras en Galicia, tras las últimas elecciones, el Partido Popular ha prometido derogar el decreto de promoción del gallego, aquí se produce todo lo contrario.

- ¿Cree que los postulados del PP autonómico no son los mismos que pueda tener la dirección nacional?

- Efectivamente. Nuestra situación es muy parecida a la que te encuentras en Baleares.

- ¿Qué perspectivas de futuro ve a esta situación?

- Esperemos que haciendo presión las cosas cambien. Nosotros lo que queremos es que en todos los colegios públicos los padres puedan tener la libertad para elegir. Nosotros no nos oponemos a que los padres que quieran que sus hijos estudien en valenciano lo hagan. Sólo queremos poder escoger nosotros también.

"LA GENTE SE CONFORMA, PORQUE PROTESTA Y NO VE RESULTADOS"

- ¿Por qué cree que la población no se está moviendo respecto a este tema?

- Porque mucha gente se conforma. Además, si protestas muchas veces, tampoco ves resultados, ya que vas al ayuntamiento o al colegio y no te hacen caso. Si emites una queja te dicen que lo tendrán en cuenta, pero luego resulta que todo sigue igual, por lo que los padres se acaban cansando. Si yo obtuve plaza fue porque no me callé, pero esa no es la tónica general. La 'Plataforma Valenciana por la Libertad Lingüística' la creamos precisamente con objeto de intentar paliar esta situación. Pablo Espinosa comenzó, yo le apoyé y, poco a poco, se fue sumando gente que la ha hecho salir adelante. Nosotros somos un grupo de padres que pretende que las cosas cambien. Actualmente, entre los consejos escolares, controlados en su mayoría por miembros del Bloc, los ayuntamientos, el alcalde y los concejales, la cosa está bastante difícil.

- ¿Cree que esta falta de movilización puede deberse a que el partido gobernante es el teóricamente más afín al bilingüismo y, aún con todo, no está haciendo nada? ¿Con otra formación en el gobierno la situación podría ser peor?

- La gente sabe que el PSOE está también a favor de los nacionalismos o, por lo menos, les está ayudando y los únicos que pueden hacer un poco de daño son UPyD. Es el único partido a favor del bilingüismo que puede quitarles votos. En el PP lo saben, pero como UPyD es un partido muy reciente tampoco les preocupa mucho

- ¿Sabe de otras asociaciones similares a la suya en otras localidades de Castellón o de la Comunidad Valenciana?

- No, sabemos de una situada en la ciudad de Vinaroz en el norte de Castellón, que pretende que toda la enseñanza sea en valenciano. Y luego tenemos constancia de que hace cuatro o cinco años hubo una similar a la nuestra en Valencia, pero desapareció al poco tiempo, ya que tanto en la provincia de Valencia como en la de Alicante la eliminación de líneas de castellano es bastante menor.

- ¿Qué actos planeáis llevar a cabo para informar a la población de lo que está ocurriendo?

- De momento, estamos recogiendo firmas para después presentárselas en la Consejería de Educación. Queremos que vean que no somos tan pocos como ellos dicen.

 

Escribe tu comentario

Usuario:
Comentario:
Ver condiciones
Ver términos legales
Código de seguridad:
Escriba aquí el código:

Comentarios:

Dice ser GALEGO
jueves, 10 de septiembre de 2009, 23:33
GALICIA a martyr nation in the Iberian Peninsula.

Spain imposes two languages Creole(RAG) or Castilian (known Spanish).
A people that has maintained its language even banned for centuries by the colonizers.



The colonial police use of firearms on the population they claim to want to speak the native language Galician.

See colonial state terrorism:

http://www.youtube.com/watch?v=0SKVg61-Bn0&feature=related

http://www.youtube.com/watch?v=cRO2SoX8jVA

Dice ser gz
jueves, 10 de septiembre de 2009, 23:30
Vexa como a colonización da galiza é vista en Badajoz.:

http://jfborges.wordpress.com/2008/01/06/em-badajoz-falamos-portugues/

Dice ser julitro
jueves, 10 de septiembre de 2009, 16:33
UNA PREGUNTA
¿Pero esta gente de donde sale, del manicomio, de una maquina del tiempo? ¿ Es que tienen tiempo libre, o que pasa? porque no lo entiendo.
Solo se me ocurre..... o es porque tienen intereses politicos directos y en consecuencia economicos, y claro.....
O mas preocupante.... solo usan una neurona

Dice ser julitro
jueves, 10 de septiembre de 2009, 16:26
OOOO galicia necesita la solidaridad del mundo......
OOOO pobres, . que estan oprimidos, esclavizados, torturados, basta ya hombre con esta represion infernal que los españoles hacen a los gallegos, son pobres victimas inocentes
Los NAZIS ERAN BUENOS COMPARADOS CON LOS OPRESORES ESPAÑOLES.
ESTO ES UN INFIERNO PORFA NECESITAMOS LA AYUDA DE LAS ASOCIACIONES HUMANITARIAS..... ESTO ES UNA REPRESION Y UN GENOCIDIO




Dice ser Mary
jueves, 10 de septiembre de 2009, 02:44
The colonial regime that still exists in Galicia is not a problem Iberian. Is all over the world. It is a crime against humanity.

Dice ser Mary
jueves, 10 de septiembre de 2009, 02:40
Help the World !
The Spanish colonial regime in Galiza is a disgrace to humanity.
The Galicians are prohibited from speaking their language.
The writer Carmen said:

"In a country colonized is always 3 types of people:
1 The Natural.
2 The Mestizo.
3 The Settlers.
Galiza is no exception. From the point of view the natural language are «Reintegracionistas», because they want to recover its origins date of colonization clean.
The mestizos are «Isolationist RAG» claim because the creole language with the colonial language.
The settlers are those who advocate maintaining the colonial language. The Castilian known abroad for Spanish, the colonial language imposed in all countries colonized by the Spanish state.
There can be more objective in this question of language Galician in Galiza.
And you it is natural in Galiza, Mestizo or settler?
Many argue that the crossbreds by mere ignorance! "

Indeed the colonization and exploitation of the Galician people in the XXI century is a disgrace to humanity. There are many political prisoners just because they want to speak Galician.
The colonial Spanish police shoot firearms on the peaceful people to defend the country's natural language.
Where are the democratic nations and Western civilization?
The colonial regime is to divide all the Galician society.
Fraud, falsification of studies of opinion, it is valid by colonial powers to convince the Galicians who like to be colonized by the Spanish.
The Basques fighting for independence of their country through the war, by contrast the Galicians struggle peacefully and did not have deserved the support of the entire free world.
The free world can not let the Spanish colonial regime kill a civilization that has existed since 2000 years Before Christ.
Galiza is a nation with its own language and culture millenary crushed by force of arms of the Spanish colonial army.
The GALIZA need of solidarity in the world.

Dice ser Luisinho
jueves, 10 de septiembre de 2009, 02:36


Somos um país em África que ama Portugal e é impossível amar os nossos pais sem amarmos ainda mais os nossos avós a GALIZA.


Luisinho da República de Cabo Verde

Dice ser julitro
miércoles, 09 de septiembre de 2009, 23:03
Vale que si que sois una nacion que para ti la perra gorda como se dice en los pueblos, si te hace feliz eso ....... PUES SOIS UNA NACION,
Que le vamos hacer, a cada uno le da por una cosa
YO SOY DE LA REPUBLICA INDEPEPENDIENTE DE MI CASA. Y SU CAPITAL ES EL RETRETE.

Dice ser GZ
miércoles, 09 de septiembre de 2009, 04:01
A palabra galícia é castelá e ten un significado político. Os romanos tiñan o hábito de terminar os nomes das provincia distantes (agora chámase colonias) en ia.

A propia palabra provincia quería dicir propiedade distante (nos tempos modernos colonia).

Por iso a cuestión de Galiza e galícia ten un significado político. É que a Galiza é o nome da nación galega e galícia é o nome da provincia española.

Por iso cando alguén escribe Galiza normalmente recoñece que somos unha nación e os colonos e os ignorantes escriben galícia.

Dice ser Anónimo
martes, 08 de septiembre de 2009, 12:27
Pois por que en galego dise Galicia

Página 2 de 10
Encontrados 96 comentarios
1 2 3 4 5 6 7 »
Subir ↑