lunes , 21 mayo 2012 | 
Suscríbete al BOLETÍN | RSS
LA VOZ LIBRE

Las monjas de Cornellá dicen que es bueno imponer el catalán en el patio

Han colocado un cartel en el colegio Betània que dice: 'Al pati parlem en català'

LVL
martes, 21 de abril de 2009, 00:21

 

 

 

 

 

 

 

 

Barcelona.- El centro escolar Betània, de Conrellá (Barcelona), que tiene colocado, desde principios de curso, un cartel que reza 'Al pati parlem en català' ('En el patio habla catalán') dice que lo hace para favorecer a los niños.

Ante la ausencia de la superiora, que se encuntra dos días fuera del colegio asistiendo a unas jornadas profesionales, otra religiosa responsable del centro señaló ayer que las restricciones para hablar castellano se hacen para ayudar a los alumnos a que aprendan bien el catalán, ya que para la mayoría no es su lengua materna, sino que viven en hogares donde se habla el idioma español.

"Es que hay que comprender que este centro es de inmersión, ¿no? Es una escuela de inmersión catalana, tal y como dicta la Generalitat. Nosotras, para facilitar a los niños el hecho de que hablen en catalán, puesto que sabemos que la mayoría son de familias castellanoparlantes -esto se respeta siempre-, hemos colocado este letrero antes de salir al patio, no tiene otro secreto", aseguró la religiosa. En Cataluña todos los colegios son en catalán, no existe ningún centro en el que el castellano sea la lengua vehicular. La Generalitat obliga a que el catalán se use también en las actividades extraescolares y en las comunicaciones con los padres. El patio se considera espacio escolar y sujeto a las normas lingüísticas de la Generalitat.

“Hay que ayudar a los niños a que se acostumbren a hablar en catalán, aunque siempre que quieran pueden hablar en castellano”, continuó la maestra. El padre que facilitó la fotografía del cartel a La Voz Libre también denunció que su hija había sido reprendida por una profesora por hablar en castellano durante el recreo.

"VIVIMOS EN CATALUÑA"

Por otra parte, señaló que “nadie se ha quejado desde que se ha puesto el cartel, hace ya un año, porque todos sabemos que vivimos en Cataluña y es lógico que se hable la lengua de aquí, ¿verdad?”. Consultada sobre si la lengua de Cornellá no es precisamente el castellano, respondió: "Mire usted, venga un día a la escuela y verá qué lengua se habla...!". Precisamente Cornellá fue regida durante 19 años por José Montilla, actual presidente de la Generalitat de Cataluña.

Cabe recordar que el rótulo fue detectado por los padres cuando accedieron, a finales de diciembre, a la zona donde se celebran las actuaciones infantiles navideñas, única ocasión que tuvieron para entrar en las aulas, ya que siempre esperaban a sus hijos a la salida.

El colegio Betània es privado religioso, destinado a niños de párvulos y Primaria (de 4 a 10 años) y se encuentra en la calle Bonavista 37 de Cornellá, localidad de mayoría castellanoparlante. Lo regentan monjas que en este curso cuentan con una importante subvención de la Generalitat.

Comenta esta información

Usuario:
Comentario:
Ver condiciones
Ver términos legales
Código de seguridad:
Escriba aquí el código:


Se publicará en breve

Comentarios:

Dice ser Francat
sábado, 26 de marzo de 2011, 19:25
Por cierto la inmersión en catalán asegura un muy buen bilingüismo, pues en la calle, los cines, la prensa y TV ya se oye suficiente en castellano. Si se pudiera elegir la lengua en la educación, se acaba el bilingüismo, pues el catalán acabaría desapareciendo. Está sucediendo ahora mismo en Valencia con el valenciano: seregación de los alumnos en cuánto a idioma, y obviamente el idioma débil es el que sale malparado.


Dice ser Francat
sábado, 26 de marzo de 2011, 19:18
Castellano: 450 millones de hablantes
Catalán: 10 millones de hablantes bilingües en castellano.

Que me digan cuál es la lengua a proteger y promocionar !!!

Dice ser Polski
martes, 02 de noviembre de 2010, 12:19
somos muy malos los polacos, por favor, echadnos ya de espanya

Dice ser may
martes, 26 de mayo de 2009, 18:25
en el patio hablamos español, uyyyyyyyyyyyy que fascistas
en el pati parlem catala, uyyyyyyyyyyy que bonic(que bonito)
esto es segun la intencion con la que se quiera tomar uno

Dice ser Pedro
viernes, 24 de abril de 2009, 23:49
Desde Galicia, un galegoparlante y cuya lengua materna es el gallego: Creo que cada uno debe decir la lengua en la que quiere hablar y conocer evidentemente las dos. Es un derecho constitucional.

Dice ser belen_piedraescondida
viernes, 24 de abril de 2009, 18:41
Belen, cando hagas powerpoints traduce bien y no te inventes frases, esto ya lo hacia Goebles. 'al pati parlem Catalá' no es una imposición obligatoria, la traducción real es:
'En el patio hablemos Catalán', es una recomendación. Tu traducción es: 'en el patio habla catalan' que aqui si que estamos obligando !!!! no es lo mismo hablemos que habla !! ignorante y manipuladora.

Dice ser tagomago
miércoles, 22 de abril de 2009, 23:34
Las formas de muchos de los nacionalistas que escriben aquí les delata para quien sea minimamente objetivo. Guardad las formas y repetar a los demás por favor. En Cataluña no hay libertad (salvo para quien esté de acuerdo con la imposición evidentemente) y de ello es responsable básicamente el PSC. Visca la llibertat d'eleccio lingüistica. Visca el bilingüisme.

Dice ser CATALANES FASCISTAS
miércoles, 22 de abril de 2009, 20:27
Trankis cataplines que a no tardar mucho vereis las consecuencias de vuestra politica linguistica en europa...pena dareis pero ..siempre estaremos aqui a vuestro lado para apoyaros..

Para DICE SER...que escribe..: ESTÁIS KEDANDO EN RIDÍKULO POR INKULTOS ...¿¿Quien es el inculto??..

ufff...que nerviosos estais...

Dice ser ........
miércoles, 22 de abril de 2009, 19:17
HABER TONTORRONES si no sabeis traducir la frase de catalán a castellano callaros la bocaaaaaaaaaaaa!!!!!!!
La frase se traduce: EN EL PATIO HABLAMOS CATALÁN, "frase de informaió, están informando que esos niños saben hablar catalán porque están en cataluña q coño tiene de malo?????????" No se traduce, como pone en la noticia: EN EL PATIO, HABLA CATALÁN (que parece una orden... aparte no hay ninguna coma... INCULTOS!!!)

OTRA COSA DIRIGIDA A LAVOZLIBRE.... DEJAR DE ENVIAR E-MAILS DE PROHIBIDO EL ESPAÑOL, DONDE SALE ESTA NOTICIA PORQUE APARTE DE SER PROVOCATIVA PARA LA GENTE DE CATALUÑA, ESTÁIS KEDANDO EN RIDÍKULO POR INKULTOS APRENDER IDIOMAS Y HABLAR DESPUÉS...!!! CAPU-LLOSSSSSSSS

Dice ser Pregunta
miércoles, 22 de abril de 2009, 16:50
¿Exáctamente, que forma verbal es "hablemos"? ¿Ya no es imperativo?

Página 1 de 5
Encontrados 41 comentarios
1 2 3 4 5 
Subir ↑
 
 
 
enviar  imprimir  enviar 

La Voz Libre en Facebook