jueves, 30 marzo 2017 |  Suscríbete al BOLETÍN | RSS
LA VOZ LIBRE

Aragón Televisión ridiculiza a los hablantes de chapurriau

Realiza una parodia humorística en su programa 'Oregón televisión' en la que los representa como desequilibrados

Belén Piedrafita
miércoles, 28 de octubre de 2009, 13:12

Fraga (Huesca).- La televisión autonómica de Aragón ha emitido una parodia acerca del conflicto lingüístico en la zona oriental de la comunidad que ha indignado a los hablantes de chapurreau, una lengua hablada en el este de la región. En un tono humorístico, el programa 'Oregón Televisión' ha realizado un 'sketch' de cinco minutos basado en la película ‘Los Otros’ en el que se ridiculiza a los hablantes de este idioma.

La señora protagonista del 'sketch', que afirma que en Aragón no se habla catalán, es representada como una desequilibrada que impide a sus hijos salir de casa porque en la calle afirman que hablan catalán. La mujer esconde bajo una sábana blanca una foto de Marcelino Iglesias, presidente socialista de la comunidad, y la descubre asustada para espetarle “tú tienes la culpa de todo”. “Te has empeñado en que Oregón sea trilingüe y las cosas no son así”.

Posteriormente afirma que en la Franja “nunca se ha hablado catalán”, mientras besa una fotografía en la que José Ángel Biel está representado como un santo. Biel es el presidente del PAR, socio de Gobierno del PSOE y uno de los principales opositores a incluir el catalán en la Ley de Lenguas.

La señora, reunida a oscuras con sus hijos en una habitación, les dice que no pueden salir a la calle porque “hay gente que habla raro”. Éstos le responden: “Vivimos en Fraga, justo en medio de la Franja y al lado de Lérida; aquí toda la vida se ha hablado catalán y nunca le ha pasado nada a nadie”. Pero la madre les responde que ellos son del PAR. “Si nuestro presidente José Ángel dice que aquí no se habla catalán, pues no se habla catalán y punto pelota”.

Miembros de No Hablamos Catalán se han mostrado indignados con la parodia. “Fue demencial comprobar como a la señora que defendía el chapurreau se la trataba como a una desequilibrada; es denigrante para los aragoneses que defendemos nuestras hablas locales”, afirman fuentes de la asociación. “Además, la lengua que hicieron pasar como que se habla en el Aragón oriental era catalán puro y duro de Barcelona. Lo más grave fue cuando sacaron una bufanda del grupo radical Boixos Nois diciendo que era del Barça y diciendo a los niños que la tocaran, que no les iba a pasar nada malo”, denuncian desde la plataforma.

'Oregón Televisión' es un programa humorístico que se emite en la cadena autonómica Aragón Televisión. Está producido y realizado por Lobomedia. Su tercera temporada en antena se emite los sábados a las 21.15 horas. Su perfil, al igual que el de programas similares de diferentes cadenas autonómicas, es personalizado: sus contenidos hacen referencia directa a aspectos de ámbito colectivo de Aragón con el objetivo de fidelizar a la audiencia frente a las propuestas generalistas de las cadenas nacionales. Versiones “oregonesas” de las mejores películas de la historia del cine, repaso a la actualidad “oregonesa” y el curso de “oregonés para foranos” son algunas de sus secciones.

Noticias relacionadas

Comentarios

Comenta esta información

Usuario:
Comentario:
Ver condiciones
Ver términos legales
Código de seguridad:
Copia el código:


Se publicará en breve
Página 1 de 5
Encontrados 47 comentarios
1 2 3 4 5 
Dice ser Anticatalan
martes, 08 de enero de 2013, 02:34
Enero de 2013: el PP en el Gobierno de Aragón. La izquierda es tan simple que se empeña en aliarse con verdaderos desequilibrados del pancatalanismo... y así les va. El catalán fue (y es) un dialecto más del occitano (del cual quiere desvincularse la burguesía catalana en 1934... si, si, esa misma que niega el nombre de chapurriau, valenciano, mallorquín). El catalán es una simple variante més del occitano, por más que a ellos eso les pueda repatear. La gente formada no tiene problemas al respecto... Pero son tan burros y arrogantes que tienen que imponer su nombre al sur del diasistema Occitanorromance. Con los dialectos occitanos no se atreven, pues ya es pasarse. Llamarle catalán al aragonés oriental o al valenciano, es tan ridículo como llamar gascón al languedociano o al provenzal. Hay que ser un burrito ioooooo como el pancatalanismo para llamar con un nombre localista a medio diasistema: así les va, que no les quiere nadie en ningún sitio.

Dice ser Vicente
martes, 08 de enero de 2013, 02:10
Es curioso que la mayoría de aragoneses, valencianos, mallorquines... no queramos saber nada de pancatalanismo ni demás friqueces... debe ser que la mayoría estamos locos y los catalanes son lo más de la cultureta... Ale, marchaos a vuestra masía y dejadnos en paz.

Dice ser Pau
viernes, 22 de junio de 2012, 12:20
Hace falta tener muy poco sentido del humor y ser extremadamente retorcido para sacar la conclusión que aquí se publica, que no pasa de ser una opinión completemante personal fuera de lugar.

Dice ser Esquizoide X
domingo, 07 de marzo de 2010, 03:27
¡Fredom for o Reino de Osca lliure! ¡Independenzia para tots los oprimidos of the world! ¡Abajo la Iglesia catolica!
¡Semos muchismo mejores que els que no falan a nostra llengua !!
¡Cantem all together el nuestro hymno en una mesma lengua!!

Dice ser luisin
domingo, 07 de marzo de 2010, 03:10
¡Rebota, rebota y en vuestro culo explota!
señooooooo aqui hay unos niños que hablan muuuy raroooo!!

Dice ser Historiador
jueves, 12 de noviembre de 2009, 18:51
Perez estás muy equivocado, en Catalunya hasta el 1950 poco español se escuchaba en las calles a pesar de ser un idioma prohibido por la dictadura. Fue como consecuencia de la estrategia franquista de llevar empresas de nueva creación a Catalunya para facilitar así la emigración de otras partes del estado hacia Catalunya, lo que hizo que el español cada vez se fuera imponiendo sobre todo en las ciudades que soportaban esa emigración. Fue el intento de exterminio de la lengua y la cultura de Catalunya; como en su dia efectuo el gobierno de Inglaterra en la colonia de Gibraltar, enviando británicos a vivir a Gibraltar.
No nos engañemos: Catalunya, Galicia, Euskadi, Gibraltar, y muchos otros lugares del planeta han sufrido el exterminio o intento de exterminio de sus lenguas y sus culturas.

Dice ser Catalunya
martes, 10 de noviembre de 2009, 17:06
felicitats a Johan Cruyff, el nou entrenador de la SELECCIÓ CATALANA DE FUTBOL.
VISCA CATALUNYA LLIURE
INDEPENDENCIA PER CATALUNYA
VISCA LA SELECCIO CATALANA DE FUTBOL

Dice ser Pérez
viernes, 06 de noviembre de 2009, 10:06
Y si en una región el 50% de la gente es castellanohablente desde hace generaciones, ¿qué haces con ellos? ¿obligarles a cambiar de idioma para vivir en su propio pueblo, y si no, echarles?

Dice ser Español
viernes, 06 de noviembre de 2009, 05:13
Poner el castellano en los países vecinos ocupados es terrorismo cultural. Vascos, Catalanes y Gallegos tienen el derecho de en su país falaem en su idioma y que toda las personas le respondan en el idioma del país. Esto se llama respeto entre los pueblos. Sólo con estos principios habrá paz en la Peninsula

Dice ser CATALA
jueves, 05 de noviembre de 2009, 19:40
Aquest video reflecteix la crua realiltat del sentit comú, en contra dels pensaments psicòtics d'uns quants espanyols amb evidents deficiències psíquiques. Que pretenen fer amb els habitants de la Franja que parlen català, que son el 98%, els exterminaran, a l'igual que van intentar fer fa uns quant anys en el genocidi franquista?
Si és problema del nom que se li dona a la llengua, els catalans no tenim cap problema, si voleu li diem VALENCIA, MALLORQUÍ, ARAGONÈS, ANDORRÀ, ALGUERÈS, O CATALÀ... Cap problema.
VISCA LA NOSTRA LLENGUA.

Página 1 de 5
Encontrados 47 comentarios
1 2 3 4 5 
 
 
 
enviar  imprimir  enviar 

La Voz Libre en tu correo



La Voz Libre on Facebook